목록전체 글 (1161)
Story &ものがたり& die Geschichte
"日本の第二次世界大戦の悪行を載せた貴重な資料である。本書は日本の第二次世界大戦中の、侵略植民地支配、731部隊、従軍慰安婦、南京大虐殺、ありとあらゆる戦争犯罪を克明に記した名作です。文科省は教科書に指定し歴史と英語両方の面から学ばせるべきだ" "敗戦間際に..
"The protagonist is afraid of her own shadow because of "what she did" as a teenager with her girlfriends. Over and over again, it's "oh, no, we can't disclose what we did." But what they did wasn't that big a deal. A misdemeanor in most states in the U.S. Plus, they did it as minors. I understand it could tarnish their reputations and hurt their careers, but the protagonist i..
"恥ずかしながら、ジョン サンドフォードと言う人を知らないでいた。いやぁ、これはめっけもん。めっけもんですぞ。サイコ・サスペンスと言うのは余り得意なジャンルではないけど(だから本当なら五つ星のところ、四つ星にしてしまったぁ)、警察もんという側面からみれば..
"気鋭のデータサイエンティストが、性に関する検索分析から、通常のアンケートや対面調査では決して明らかにならない人間の(ネットを使うという限定だが)真の姿を明らかにする。 その上で、投票行動や経済動向まで、従来の手法とは全く異なる結果を導く可能性を示唆する..
"毎年夏にこの"Royal Spyness Mysteries"の新刊が出るのを楽しみにしています。英語もわかりやすく、洋書初心者にオススメです 前の話が気になる終わり方をしていたので、その続きである今回の作品は待ちきれませんでした。期待通り興奮する始まりでしたが、いつもながら、思うよう..
"アメリカで大人気のコージー。といっても主人公はCIAの暗殺専門諜報部員だから、ふつうのコージーとは一味違う。姿をくらますため、一時的に身を潜めた南部の田舎町で殺人事件に出くわし、その解決に乗り出す。謎のオールドミス軍団やワニがうようよする沼地……ドタバタ劇..
"... This novel brings together five characters we have met already: Elvis, his partner, Joe Pike, Joe's go-to guy, Jon Stone, LAPD K-9 Officer Scott James and his former US Marine war dog, Maggie. Add in some very nasty bad guys, a suspicious and unsympathetic LAPD hierarchy, Homeland Security and a renegade ..." "There is little moral ambiguity in his recent books and this i..
"内容(プロット)は人名や地名さえ外国のそれに変えれば、まるで外国の探偵小説を読んでいるようなプロットで、洋書しか読まないものにも、抵抗はないとおもいました。ただひとつ感じたことは、翻訳された英文が、原文に忠実になろうとするためか、たいへんリズム感を欠いた文章になっているのが気になりました。そのためか、時々まるで日本語で読んでいるような妙な気になりました。ほかに本書の翻訳者がいれば、合わせて読み比べたい衝動に駆られます .." "アマゾンプライムビデオであらかじめ「容疑者Xの献身」を 見ておいたので、英文の意味がとてもつかみやすく読めました。和文英訳が日本人ではなく、ネイティブによるものなので、英語学習の参考になりました。また、日本語をそのまま翻訳してあるためか、覚えた英文法が 実際にどのように使われているかの参考になりました。make,haveやgetなどの使役動詞系や、put,ke..